tenure | majetek, užívání věci, držba |
tenure, freehold | vlastnictví (pozemků), vlastní nemovitost (bez jakýchkoli závazků) |
tenure, multiple | společná držba, společné vlastnictví, společný majetek |
tenure, plural | společný majetek, společné užívání, spoluvlastnictví |
term addition (US) | rizikové životní připojištění, doplňkové rizikové životní pojištění |
term assurance | rizikové životní pojištění |
term assurance, decreasing | pojištění pro případ smrti se snižující se pojistnou částkou (používá se zejména jako garance úvěru) |
term assurance, increasing | pojištění pro případ smrti se zvyšující se pojistnou částkou |
term assurance, level | pojištění pro případ smrti se stejnou pojistnou částkou po celou dobu pojištění |
term assurance, money back | dočasné pojištění pro případ smrti s výplatou pojistné částky na konci pojištění (pojistná částka zhruba odpovídá zaplacenému pojistnému) |
term assurance, renewable | pojištění smrti s možností obnovit pojištění na další období (bez lékařské prohlídky) |
term day | termín, stanovený den |
term fee | termínovaný poplatek, termín splatnosti poplatku |
term insurance, extended | pokračující životní pojištění, (automaticky) prodloužené pojištění |
term insurance, reduced | redukované životní pojištění (pojištění se sníženou pojistnou částkou nebo pojistnou dobou) |
term life assurance | rizikové životní pojištění |
term n. | výraz, odborný pojem, termín; podmínka; doba, lhůta |
term of a guarantee | záruční doba, záruční lhůta |
term of delivery | dodací termín |
term of insurance | pojistná doba, pojistné období; podmínka pojištění |
term of life | doba života, délka života |
term of limitation | promlčecí lhůta |
term of notice | výpovědní lhůta, výpovědní doba |
term of preclusion | prekluzní lhůta (ztráta právního nároku uplynutím lhůty, do níž se měl uplatnit) |
term of the insurance contract | doba trvání (platnosti) pojistné smlouvy |