reservation of title | výhrada vlastnictví, podmínka vlastnictví |
reserve for bonuses | rezerva na prémie a slevy |
reserve for contingencies | bezpečnostní rezerva |
reserve for depreciation of securities | rezerva na ztrátu hodnoty cenných papírů, rezerva na kurzové ztráty |
reserve for foreign currency | devizová rezerva, rezerva na cizí měny |
reserve for future bonuses | rezerva na výplatu budoucích bonusů (podílů na zisku) |
reserve for impending losses | rezerva na hrozící škody |
reserve for increasing age | životní pojištění: rezerva na prodloužené dožití, rezerva na zvyšující se průměrný věk |
reserve for increasing risks | rezerva na zvýšená rizika |
reserve for management costs | rezerva na správní náklady |
reserve for management expenses | rezerva na správní náklady |
reserve for outstanding claims | rezerva na nevyřízené škody, škodní rezerva, rezerva na pojistná plnění |
reserve for outstanding liabilities | rezerva na nevyřízené závazky |
reserve for pending claims | rezerva na nevyřízené pojistné události, škodní rezerva |
reserve for premium adjustment | rezerva na dopočet pojistného, rezerva pro úpravu pojistného |
reserve for premium due | rezerva na nezaplacené pojistné, rezerva na dlužné pojistné |
reserve for premium refund | rezerva na vratky pojistného, stornorezerva |
reserve for provident fund | rezerva na zaopatřovací fond |
reserve for reinsurance accepted | rezerva na převzaté zajištění |
reserve for reinsurances ceded | rezerva na postoupené zajištění |
reserve for retrocessions | rezerva na retrocesi (opětné postoupení), retrocesní rezerva |
reserve for return premium entry | rezerva na vratky pojistného |
reserve for sinking fund | rezerva do fondu na amortizaci dluhů, rezerva na amortizační fond |
reserve for surrenders | rezerva na odbytné |
reserve for taxes | rezerva na daně, daňová rezerva |