clause, derogating | derogační doložka, omezující ustanovení (u smlouvy nebo směrnice) |
clause, derogatory | pozměňovací doložka |
clause, deviation | deviační klauzule (ujednání v námořním nákladním listu, které připouští jinou než stanovenou trasu) |
clause, doomsday (US) | doložka sériových škod (která připisuje všechny škody ze stejné příčiny okamžiku, kdy došlo k první škodě) |
clause, door-to-door | doložka „z domu do domu“ (vymezuje rozsah krytí při pojištění přepravy zásilek) |
clause, dual valuation | doložka o dvojím ocenění (stanovení hodnoty) |
clause, errors and omissions | doložka o neúmyslných omylech a opomenutích, omylová klauzule |
clause, escalator | indexová doložka, klauzule o pohyblivých cenách |
clause, excepted perils | výluková klauzule, výluková doložka, doložka obsahující vyloučená rizika |
clause, excess | doložka o spoluúčasti |
clause, excess and franchise | doložka o spoluúčasti a franšíze (o odečitatelné a neodečitatelné spoluúčasti) |
clause, excessive fine (US) | doložka o nepřiměřených trestech (ústavní článek, který říká, že nikomu nemohou být uloženy nepřiměřené tresty) |
clause, exclusion | výluková klauzule, doložka o vyloučených rizicích |
clause, exclusory | ujednání o výluce, výluková doložka |
clause, exculpatory | exkulpační klauzule, zprošťovací doložka |
clause, exemption | osvobozující doložka, doložka o výluce z ručení |
clause, exemption from liability | doložka o zproštění odpovědnosti |
clause, expense | nákladová doložka |
clause, fallen building | klauzule o zřícení budov |
clause, final | závěrečná doložka (klauzule), závěrečné ustanovení |
clause, fire | požární doložka (doložka o škodě způsobené požárem) |
clause, force majeure | doložka vyšší moci |
clause, forfeiture | doložka o promlčení, klauzule o zániku nároku |
clause, franchise | doložka o spoluúčasti, doložka o franšíze |
clause, full reinsurance | doložka o plnohodnotném zajištění (doložka o následování osudu originálního pojistitele zajistitelem) |