return premium for policy cancellation | vrácené pojistné za zrušenou (ukončenou) pojistnou smlouvu |
return protection policy | pojištění pro případ vrácení zboží |
return to active employment | návrat do zaměstnání (např. po úrazu) |
return v. | vrátit (se), odpovědět, vynést, poskytovat, dávat (úrok), předložit, ohlásit |
return, inability to | nemožnost vrátit (něco) |
return, refusal to | odmítnutí vrátit (něco) |
return, sale or | prodej nebo vrácení (prodej s právem vrácení zboží) |
return, tax | daňové přiznání |
returned premium | vrácené pojistné, vratka pojistného |
returns on investment | výnosy z investic |
returns, annual | roční výnos; roční výkaz |
returns, lying up | vratka pojistného (za dobu mimo provoz např. u havarijního pojištění námořních lodí nebo letadel) |
revalorization | revalvace, revalorizace (opětné zhodnocení měny) |
revaluation | nové ocenění, valorizace, zhodnocení |
revaluation reserve | rezerva na valorizaci |
reveal | odhalit, odkrýt, ukázat |
revenue | příjem, důchod, výnos, tržba |
revenue account | výkaz zisků a ztrát, příjmový účet, výkaz výnosů |
revenue authority | finanční úřad |
revenue basis | základ příjmů |
revenue, taxation of | zdanění příjmů |
reversal of burden of proof | změna důkazního břemene, obrácení důkazního břemene |
reversal, premium | storno pojistného |
reverse n. | převrácení, obrat, opačná strana, rub, revers |
reverse v. | obrátit, otočit, změnit, zvrátit, zrušit |