PML error clause | zajištění: doložka o chybě při stanovení pravděpodobné maximální škody (o postupu, dojde-li k takové chybě) |
pneumatic rate-of-rise detector | tlakový detektor (detektor pracující na bázi změny tlaku vzduchu) |
pneumonia | zápal plic |
pneumonia, supervening | zápal plic (jako komplikace stávajícího zdravotního stavu) |
poaching | pytláctví |
pocket, fire | ohnisko požáru |
point | bod, věc, otázka, hledisko |
point at issue | předmět jednání, sporný bod |
point of law | právní otázka, právní hledisko |
point of view | hledisko, stanovisko |
point, attachment | zajištění: hranice vlastního vrubu (bod účinnosti škodního nadměrku; výše pojištěné škody, při které se začíná podílet škodní nadměrek) |
point, excess | zajištění: hranice spoluúčasti, spoluúčast |
point, fire | ohnisko požáru |
point, fire call out | místo hlášení požáru |
point, flash | zápalný bod, bod vzplanutí, místo zážehu |
point, to stretch a | přehánět, udělat výjimku, přivřít oko |
point, turning | bod obratu |
poison | jed |
poison gas | jedovatý plyn |
poisoning | otrava |
poisoning, blood | otrava krve |
poisoning, gas | otrava plynem |
poisoning, lead | otrava olovem |
poisonous waste | jedovatý odpad |
policies under seal | potvrzené pojistné smlouvy, platné pojistné smlouvy |