protection, personal injury (PIP, US) | ochrana proti následkům úrazu při dopravní nehodě (pojištění základních výdajů pojištěného a jeho rodiny v souvislosti s úrazem, např. nákladů lékařského ošetření) |
protection, policy holders’ | ochrana pojistníků, ochrana pojištěných |
protection, radiation | ochrana proti radoaktivnímu záření, radiační ochrana |
protection, reinsurance | zajistná ochrana, zajistné krytí |
protection, scope of | míra ochrany, rozsah (pojistného) krytí |
protective clause | ochranná doložka, klauzule poskytující ochranu |
protective coating | (protipožární) ochranný nátěr, ochranná vrstva |
protective device | ochranné zařízení |
protective equipment, personal | osobní ochranné pomůcky |
protective measures | ochranná opatření |
protective order | ochranný řád, právní nařízení k ochraně |
protest, bill of | protestní listina; protest |
protest, extended | námořní pojištění: podaný (námořní) protest, uplatněný (námořní) protest |
protest, payment under | platba na základě stížnosti (platba uskutečněná teprve po odvolání poškozeného) |
protracted default | platební nevůle |
protraction | protahování, prodlužování, zdržování |
protraction of a lawsuit | protahování soudního řízení, protahování soudního procesu |
prove | prokázat, dokázat; vyzkoušet, ověřit; ukázat se, projevit se |
prove damages | prokázat škodu |
prove true | prokázat pravdivost (něčeho), projevit se jako pravdivé |
proven damages | prokázaná škoda, prokázaný nárok na náhradu škody |
provide | postarat se, pečovat, zabezpečit, zajistit; obstarat, věnovat, darovat, poskytnout; umožňovat, dovolovat; určovat, stanovit |
provide service | poskytovat službu |
provided for in the contract | zabezpečeno smlouvou, určeno smlouvou, stanoveno ve smlouvě |
provident fund | zaopatřovací fond, penzijní fond, bezpečnostní rezerva |