sázka | Wette | betting |
|
||
sdělení klíčových informací | key information document | Basisinformationsblatt |
Předtím než se pojistný produkt s investiční složkou začne nabízet retailovým investorům, musí být vypracován dokument "Sdělení klíčových informací" a musí být tvůrcem/poskytovatelem zveřejněn na jeho internetových stránkách. Informace v něm obsažené jsou předsmluvními informacemi. Sdělení klíčových informací musí obsahovat například tyto informace: 1. na začátku sdělení název produktu s investiční složkou, totožnost tvůrce produktu s investiční složkou a jeho kontaktní údaje, informace o příslušném orgánu tvůrce produktu s investiční složkou a datum vypracování sdělení; 2. tam, kde je potřeba, upozornění týkající se srozumitelnosti v tomto znění: "Produkt, o jehož koupi uvažujete, je složitý a může být obtížně srozumitelný"; 3. v oddíle nazvaném "O jaký produkt se jedná?" podstatu a hlavní rysy daného produktu s investiční složkou, včetně: a) typu produktu s investiční složkou; b) cílů tohoto produktu a prostředků k jejich dosažení, zejména pak toho, zda je cílů dosahováno přímou nebo nepřímou expozicí vůči aktivům z podkladových investic, včetně popisu příslušných podkladových nástrojů nebo referenčních hodnot s uvedením trhů, do kterých produkt s investiční složkou investuje, včetně případných konkrétních environmentálních nebo sociálních cílů, na něž se produkt zaměřuje, jakož i způsob stanovení návratnosti; c) popisu typu retailového investora, jemuž má být produkt s investiční složkou nabízen, zejména pokud jde o investiční horizont a schopnost nést investiční ztráty; d) údajů o pojistných plněních v případě, že je produkt s investiční složkou nabízí, včetně okolností, které právo na pojistná plnění zakládají; e) doby trvání produktu s investiční složkou, pokud je známa. |
||
sdílení (nákladů) | Pooling | pooling |
Pojištění: centrální zpracování pojistných smluv (životního a zdravotního pojištění) uzavřených mateřským podnikem pro své zaměstnance, kteří působí ve dvou nebo více zemích. Tento postup slouží k optimalizaci nákladů. Na základě snížení správní režie a příznivého škodního průběhu mohou být vypláceny tzv. poolingové dividendy. |
||
sdílení osudu | Schicksalsteilung | sharing of destiny |
Zajištění: povinnost zajistitele nést závazek za převzaté riziko od pojistitele. Takový princip se týká například také kulančního odškodnění (viz samostatný pojem „kulanční likvidace“ v této encyklopedii). |
||
sdružená pojistná smlouva | kombinierte Versicherung (verbundene Versicherung) | blanket policy (package policy) |
|
||
sdružené pojištění | gebündelte (kombinierte, verbundene) Versicherung | comprehensive (combined) insurance |
|
||
sdružování produktů | Bündelungsgeschäft | bundling practice |
„Sdružováním produktů“ se rozumí nabízení jedné nebo více doplňkových služeb společně s pojistnou službou nebo produktem v balíčku, přičemž tato pojistná služba nebo produkt jsou zákazníkovi zpřístupněny odděleně, avšak ne nutně za stejných podmínek, za jakých jsou nabízeny ve spojení s doplňkovými službami.“. Viz čl. 2 odst. 20 návrhu směrnice o zprostředkování pojištění – COM(2012) 360. |
||
selekce | Selektion | selection |
Selekcí se v pojištění rozumí posuzování v rámci zkoumání návrhu na pojištění, zda se jedná o normální riziko nebo o zvláštní subjektivní nebo objektivní riziko. Zvlášť "nevítaná" rizika lze často pojistit jen s přirážkou k pojistnému nebo se spoluúčastí. Některá rizika musí pojistitel odmítnout. |
||
sídlo | eingetragener Sitz | registered office |
|
||
škoda (ztráta) | Schaden | loss (damage, claim) |
|
||