damage, wear and tear | škoda následkem opotřebení |
damaged portion | poškozená část, poškozený díl |
damages | finanční náhrada způsobené škody, odškodnění, odškodné |
damages allowed for the loss of a limb | výše pojistného plnění (odškodnění) za ztrátu končetiny |
damages for breach of contract | odškodnění za porušení smlouvy |
damages for pain and suffering | bolestné (odškodnění za bolest a strádání) |
damages from spread of fire | škody způsobené rozšířením požáru |
damages in tort | náhrada škody způsobené protiprávním jednáním |
damages in tort, to obtain | neoprávněné získat odškodné, odškodné získané protiprávním jednáním |
damages, action for | žaloba o náhradu škody |
damages, aggravating | zvýšená náhrada škody |
damages, annuity | odškodnění ve formě renty, pojistné plnění ve splátkách (na rozdíl od jednorázové výplaty) |
damages, atomic energy | škody způsobené atomovou energií |
damages, claim for | požadavek na náhradu škody |
damages, corrosion | škody způsobené korozí |
damages, distinction of | rozlišení škod |
damages, entitled to | oprávněný k náhradě škody |
damages, exemplary (US) | odškodnění s povahou trestu (odškodné navýšené o sankční, odrazovací složku) |
damages, liability for | odpovědnost za škodu |
damages, limitation of | omezení povinnosti nahradit škodu |
damages, money | odškodnění v penězích (na rozdíl od odškodnění uvedením do původního stavu) |
damages, proven | prokázaná škoda, prokázaný nárok na náhradu škody |
damages, punitive (US) | odškodnění penalizačního charakteru, odškodnění s pokutou (náhrada za škodu je vyšší než skutečně způsobená škoda, nebo doplněná pokutou soudu nebo státu) |
damages, quantum of | výše škody, peněžní částka náhrady za škodu |
damages, radiation | škody z ozáření |