date, commencement | datum vzniku (pojištění), datum počátku platnosti (pojistné smlouvy) |
date, cut-off | rozhodný den |
date, delivery | dodací termín, datum dodávky |
date, due | datum splatnosti, termín splatnosti |
date, effective | datum účinnosti |
date, expiration | datum exspirace, datum skončení platnosti, konečné datum spotřeby (poživatelnosti) |
date, expiry | exspirace, datum spotřeby, datum ukončení platnosti, datum uplynutí (lhůty), datum zániku (pojištění) |
date, final | konečný termín |
date, hearing | termín soudního jednání |
date, inception | počáteční datum (pojistné smlouvy) |
date, interest | úroková lhůta |
date, maturity | datum splatnosti |
date, paid to | zaplaceno do data |
date, renewal | datum obnovy, datum prodloužení (pojistné smlouvy) |
date, retroactive | datum zpětné účinnosti, datum zpětné platnosti |
date, return | datum účetní závěrky |
date, trial | termín soudního jednání |
date, value | datum provedení (bankovního převodu peněz) |
days of grace | dodatečná lhůta (stanovená pro dodatečné splnění podmínky, například zaplacení pojistného) |
de facto possession | reálné vlastnictví, skutečné vlastnictví |
de lege ferenda (lat.) | z hlediska budoucích zákonů; podle práva, jaké by mělo být |
de lege lata (lat.) | z hlediska platného zákona; podle platného zákona |
deadline | rozhodný den, poslední termín, konečný termín, nejzazší lhůta, uzávěrka |
deadline, payment | lhůta splatnosti, konečný termín k úhradě |
deadweight | výtlak lodi |