final dividend | konečná dividenda |
Konečnou dividendou se rozumí ta dividenda, která je schválena na valné hromadě. Pak se doplatí dodatek k prozatímní dividendě, pokud byla vyplacena. |
|
financial conglomerate | finanční konglomerát |
Skupina společností ovládaná společností v čele skupiny. Tyto společnosti poskytují významné služby alespoň ve dvou sektorech finančního trhu (úplná definice například v § 4 zákona č. 377/2005 Sb., o finančních konglomerátech, ve znění pozdějších předpisů). |
|
financial inclusion | finanční začlenění |
Finanční začlenění může znamenat například:
Je nutno dodat, že více než polovina světové populace postrádá zvláště vzhledem k minimálnímu nebo žádnému finančnímu příjmu přístup k úvěru, pojištění, spořícím účtům a jiným finančním službám. Pramen: FATF Guidance on Anti-Money Laundering and Terrorist Financing Measures and Financial Inclusion, FATF, červen 2011 |
|
financial placements | finanční umístění |
Finančním umístěním se rozumí aktiva, jeichž zdrojem jsou technické rezervy pojišťovny nebo zajišťovny. |
|
financial ratios | finanční poměrové ukazatele |
Poměry odvozené ze dvou nebo více položek z účetních výkazů (viz. například Pojistné rozpravy č. 3/1998, str. 5-15). |
|
financial returns | finanční výkazy |
Výkazy připravené pro orgán dohledu, jež poskytují detailní informace o finanční situaci pojišťovny. |
|
Financial Services Authority (FSA) | Úřad pro finanční služby |
Hlavní orgán zřízený vládou pro dohled nad finančními službami ve Velké Británii (UK); obdobné orgány existují i v jiných členských státech EU, resp. v zemích OECD. |
|
financial statement | finanční zpráva, finanční výkaz, finanční doklad |
|
|
finite reinsurance | finitní (finanční) zajištění |
Finitním zajištěním se rozumí zajištění, v jehož rámci explicitní maximální možné ztráty vyjádřené jako převedené maximální ekonomické riziko, vyplývající z převodu značného pojistně-technického rizika i rizika načasování, přesáhnou pojistné po dobu trvání dané smlouvy o omezenou, avšak významnou částku, spolu s nejméně jedním z těchto dvou rysů: i) explicitní a podstatné zvážení časové hodnoty peněz, ii) smluvní ustanovení pro řízení rovnováhy ekonomických důsledků mezi smluvními stranami v určitém časovém úseku k dosažení převodu cílového rizika (viz článek 2 bod 1 písm. q) směrnice 2005/68/ES o zajištění); jde o jeden ze způsobů altermativního přenosu rizika (ART - Alternative Risk Transfer). |
|
fire division | oddělení ohně |
Projektování a postavení budovy tak, aby se případný oheň nešířil mimo ni. |
|