extended reporting period | prodloužená oznamovací (ohlašovací) lhůta |
Období po zániku pojištění, během něhož je možno uplatnit nároky z pojistných událostí, ke kterým došlo během trvání pojištění. |
|
external hazard | vnější riziko |
Riziko vzniku požáru přenosem ze sousedních budov. |
|
extra perils | zvláštní nebezpečí, zvláštní rizika |
V pojistné smlouvě doplňují často živelní pojistná nebezpečí. Patří k nim obvykle pád letadla, zemětřesení, výtržnosti, občanské nepokoje atd. |
|
extraordinary items | mimořádné položky |
Zisky a ztráty zachycené v účetnictví společnosti, jež vyplynuly z jednorázových či neobvyklých podnikatelských aktivit. |
|
facultative obligatory treaty | fakultativní obligatorní smlouva |
Zajišťovací smlouva, podle níž si cendent může vybrat, která rizika postoupí a zajistitel (cesionář) musí všechna takto vybraná rizika přijmout. |
|
facultative reinsurance | fakultativní zajištění |
Určitý obchod se navrhuje k zajištění individuálně a záleží jen na zajistiteli, zda je ochoten nést část nebo celé riziko. |
|
failure to warn | nevarování, zanedbání povinnosti varovat |
Zanedbání povinnosti upozornit na určitá nebezpečí, například na nebezpečné vlastnosti výrobku. |
|
fair value | reálná hodnota; přiměřená (tržní) hodnota |
|
|
fidelity bond | pojištění pro případ zneužití důvěry (proti zpronevěře) |
Obvykle pojištění podnikatelů pro případ nepoctivého jednání zaměstnanců. |
|
fidelity guarantee policy | pojistná smlouva pro případ zneužití důvěry |
Pojištění pro případ nepoctivého jednání ze strany zaměstnance, který zastává zodpovědné postavení (například mzdový účetní). |
|