důchodové pojištění | Rentenversicherung | annuities |
|
||
důchodové pojištění pro případ péče | Pflegerentenversicherung | care pension insurance |
|
||
důchodový systém | Rentensystem | pension system |
Důchodový systém lze vymezit například podle toho, jakým způsobem se člověk zabezpečuje, „spoří“ na stáří. V EU se rozlišují tři pilíře důchodového systému. Za první pilíř se označuje státní (veřejný) důchodový systém (PAY-AS-YOU-GO). Druhým pilířem je zaměstnanecké penzijní pojištění a do třetího pilíře je řazeno individuální dobrovolné životní pojištění, penzijní připojištění apod. |
||
dumping | Dumping | dumping |
Obecně – výrobky nebo služby jsou nabízeny pod výrobními (skutečně vynaloženými) náklady. |
||
důvody regulace pojišťovnictví | reasons of insurance regulation | Gründe der Versicherungsregulierung |
Mezi hlavní důvody regulace pojišťovnictví patří zejména: 1. nutnost ochrany pojistníků, pojištěných a oprávněných osob; 2. zajištění finanční stability oboru. Tyto hlavní důvody, resp. cíle, jsou obsaženy například v zákoně č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů. Dále se bere v úvahu relativně vysoká ziskovost oboru. S tím souvisí i nutnost eliminovat vstup osob s nekalými úmysly. Proto jsou stanoveny požadavky na odbornou způsobilost, bezúhonnost a kapitálovou vybavenost; zjišťují se skuteční vlastníci apod. Jako důvod regulace se uvádí i asymetrie informací, tj. stav, kdy v teoretické rovině rovnoprávné osoby disponují podstatně rozdílným rozsahem informací nutných k rozhodnutí o uzavření smluvního vztahu. Pojistitel má nesporně více znalostí, zkušeností a je schopen si potřebné informace opatřit, kdežto průměrný spotřebitel má obtíže se v pojištění orientovat. Cílem regulace je proto vyrovnat tento evidentní nepoměr, a to zvláště povinným nastavením podmínek smluvního vztahu. Bez veřejnoprávní regulace by v zásadě nebyly naplněny ani základní zásady soukromoprávní regulace, zejména zásada relativní rovnosti mezi smluvními stranami. |
||
dynamizace | Dynamisierung | dynamic adjustment |
|
||
ekologická újma | Umweltschäden | environmental damage |
Ekologickou újmou neboli škodou na životním prostředí se rozumí nepříznivá měřitelná změna přírodního zdroje nebo měřitelné zhoršení jeho funkcí, která se může projevit přímo nebo nepřímo … (viz § 2 písm. a) zákona č. 167/2008 Sb., o předcházení ekologické újmě a o její nápravě, ve znění pozdějších předpisů). |
||
El Niňo | El Niňo | El Niňo |
Tímto pojmem se rozumí obrovská změna atmosférické a oceánské cirkulace v rovníkovém Pacifiku, která má celosvětové účinky na podnebí, jako například vyvolání více tajfunů, více sucha v Západním Pacifiku a silné povodně na tichomořském pobřeží Severní a Jižní Ameriky. |
||
elektrická zabezpečovací signalizace | elektrische Sicherheitssignalisierung | electrical security alarm and detection |
|
||
evropská akciová společnost | europäische Aktiengesellschaft (Societas Europaea, nachfolgend "SE" genannt) | European public limited-liability company (Societas Europaea or SE) |
Evropská akciová společnost („SE“) je v pořadí druhou z nadnárodních forem, upravených normami komunitárního práva, přímo aplikovatelnými na území jednotlivých členských států Evropské unie. Evropská společnost se řídí v první řadě nařízením (č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001, o statutu evropské společnosti). Tam, kde to nařízení výslovně stanoví, se evropská společnost dále řídí svými stanovami. V otázkách, které nařízení neupravuje, nebo je upravuje pouze částečně, se uplatní národní právní úprava státu, ve kterém má SE své sídlo. Některé pojišťovny v členských státech EU již mají právní formu SE. |
||