basis of cover | základ krytí, základ pojistné ochrany |
basis of premium calculation | základna pro kalkulaci pojistného |
basis of settlement | základ pro vyrovnání, základ (postup) pro stanovení výše škody |
basis of the contract clause | doložka o základu smlouvy |
basis rate | základní sazba, základní pojistné |
basis, act-committed | princip porušení (princip, podle něhož při porušení podmínek zaniká povinnost pojistitele vyplatit pojistné plnění) |
basis, claims made | princip vznesených nároků (princip uplatnění nároku z odpovědnostního pojištění – kryje nároky, které byly písemné uplatněny v době trvání pojištění) |
basis, compartmentalized | dělení úkolů mezi jednotlivá oddělení |
basis, evaluation | základ odhadu, podklad pro odhad |
basis, extended reporting period | na základě prodloužené ohlašovací lhůty (období po skončení pojištění, během něhož je možno uplatnit nároky z pojistných událostí, ke kterým došlo během trvání pojištění) |
basis, insurance | základ pojištění |
basis, occurrence | příčina škodní události, (smlouva) na principu vzniku (výskytu) škodní události |
basis, output | výrobní základna |
basis, rating | základna pro kalkulaci pojistného, tarifní základ; podklad pro rating |
basis, revenue | základ příjmů |
basis, risk premium | rizikové pojistné (pojištění na základě rizikového pojistného) |
basis, speciality | zvláštní pojištění (pojištění neobvyklých a neklasifikovatelných rizik) |
basis, three years average | na základě tříletého průměru, tříletý průměr jako základ |
basis, triennial | tříletý základ (základna, báze) |
basis, tumover | obratová základna, základna obratu |
basket of currencies | měnový koš |
batch clause | doložka o hromadné škodě |
batch production | sériová výroba |
battery | ublížení na zdraví; urážka skutkem; článek baterie |
battle of the forms | střet forem (obchodní právo — výraz vyjadřuje důsledek mnohosti forem smluv uzavíraných kupujícími a prodávajícími) |